×

가정적이 아닌中文什么意思

发音:
  • 野生
  • 가정적:    [명사] (1) 家庭的 jiātíng‧de. 가정적 문제家庭的问题 (2) 家庭型的 jiātíngxíng‧de. 居家型(的) jūjiāxíng(‧de).사실 난 가정적인 사람이다. 어서 빨리 자기 가정과 아이를 갖고, 사랑하는 사람을 갖고 싶다其实我属于家庭型的男人, 希望早一点拥有自己的家庭和小孩, 拥有自己心爱的人
  • 적이:    [부사] 多少 duōshǎo. 颇为 pōwéi. 적이 마음을 놓다多少放下心결과가 적이 의외다结果颇为出人意料
  • 때아닌:    不是时候. 【성어】不合时宜 bù hé shí yí. 意外 yìwài. 정원에는 때아닌 개나리가 피고 있다院子里开着不是时候的迎春花때아닌 장마비不合时宜的梅雨
  • 가정법:    [명사]〈언어〉 假定法 jiǎdìngfǎ.
  • 가정부:    [명사] 保姆 bǎomǔ. 家庭服务员 jiātíng fúwùyuán. 부모님이 퇴직하셔서, 현재 관련 업무를 도와줄 가정부가 필요합니다父母已退休, 现需要保姆一名协助料理相关事务가정부가 취업하기 전에 숙식과 교육비용은 본사에서 부담한다家庭服务员在上岗之前其吃住及培训费用均由本公司负责

相关词汇

        가정적:    [명사] (1) 家庭的 jiātíng‧de. 가정적 문제家庭的问题 (2) 家庭型的 jiātíngxíng‧de. 居家型(的) jūjiāxíng(‧de).사실 난 가정적인 사람이다. 어서 빨리 자기 가정과 아이를 갖고, 사랑하는 사람을 갖고 싶다其实我属于家庭型的男人, 希望早一点拥有自己的家庭和小孩, 拥有自己心爱的人
        적이:    [부사] 多少 duōshǎo. 颇为 pōwéi. 적이 마음을 놓다多少放下心결과가 적이 의외다结果颇为出人意料
        때아닌:    不是时候. 【성어】不合时宜 bù hé shí yí. 意外 yìwài. 정원에는 때아닌 개나리가 피고 있다院子里开着不是时候的迎春花때아닌 장마비不合时宜的梅雨
        가정 1:    [명사] 假定 jiǎdìng. 假设 jiǎshè. 假说 jiǎshuō. 가정은 가정일 뿐이다. 크게는 의지할 만한 것은 아니다假设毕竟是假设, 在很大程度上都是靠不住的이 진술은 정확하고 의심의 여지가 없는 것으로 가정되었다这段陈述被假定是正确的, 不容置疑的네가 장군이라고 가정해 봐라假定你是将军무죄로 가정될 수 있다可以被假定为无罪者연구자들은 갖가지 가정을 내오는데, 모두 일정한 이론에 의해 뒷받침된다研究者提出了种种假说, 种种假说都有一定的理论来支持자유경쟁시장 시기에는 경제인은 순수시장경제 규율이 지배하는, 사적 이윤을 추구하는 개체로 가정된다在自由竞争市场时期,经济人被假定为纯粹受市场经济规律支配的追求自身利益的个体 가정 2[명사] 家庭 jiātíng. 가정 경제家庭经济가정 복지家庭福利가정 3[명사] 家政 jiāzhèng. 家务 jiāwù. 그녀는 훈련을 통하여 가정 지식을 파악하고, 결혼 후 생활의 질을 높일 수 있기를 희망한다她希望能通过培训多掌握家政知识, 提高婚后的生活质量그는 사내대장부는 일을 해야지 가정에 관여해서는 안 된다고 생각한다他认为大男子汉是干事业的,不应该做家务
        가정법:    [명사]〈언어〉 假定法 jiǎdìngfǎ.
        가정부:    [명사] 保姆 bǎomǔ. 家庭服务员 jiātíng fúwùyuán. 부모님이 퇴직하셔서, 현재 관련 업무를 도와줄 가정부가 필요합니다父母已退休, 现需要保姆一名协助料理相关事务가정부가 취업하기 전에 숙식과 교육비용은 본사에서 부담한다家庭服务员在上岗之前其吃住及培训费用均由本公司负责
        가정의:    [명사] 家庭医生 jiātíng yīshēng. 병이 나면 우선 가정의를 보아야 한다有病先要请家庭医生看
        가정일:    [명사] 家务 jiāwù. 家事 jiāshì. 이 남자는 늘 술집, 요릿집을 드나들면서 가정일은 하지 않는다这个男人经常出入酒吧、餐馆, 而不做家务그가 가정일을 할 때는 거실에서 다리를 꼬고 앉아 텔레비전을 보지 마라. 그 때문에 크게 상심한다千万别在他做家务的时候, 跷个腿在客厅看电视, 那太伤他的心
        가정집:    [명사] 民家 mínjiā.
        가정학:    [명사]〈교육〉 家政学 jiāzhèngxué.
        긁적이다:    [동사] 挠痒 náoyǎng. 乱挠 luànnáo. 심한 가려움증을 가진 사람들은 큰길가에서 긁적여서 도시 모습에 영향을 주는 일이 없도록 하시오剧烈瘙痒症的朋友, 请勿在大街上挠痒, 以免影响市容불시에 손을 뻗어 몸 위를 한바탕 긁적이다不时伸手在身上一阵乱挠
        뒤적이다:    [동사] 翻腾 fān‧teng. 【방언】翻扯 fānchī. 翻找 fānzhǎo. 책상 위의 책을 뒤적여서 엉망으로 만들어 놓았다把桌上的书都翻腾乱了모든 상자를 엉망진창으로 뒤적였다所有的箱子翻扯得乱七八糟그는 갑자기 허리를 숙이고 문 뒤의 쓰레기더미 속에서 무언가를 자세히 뒤적이고 있다他突然弯下腰在门后的垃圾堆里仔细翻找着什么(책이나 문서 따위를) 뒤적여가면서 열독하다检阅 =查阅
        격정적:    [명사]? 激情的 jīqíng‧de. 격정적인 사랑激情的爱오늘밤은 아름답고 격정적이어야 한다今夜应该是美好的, 激情的
        결정적:    [명사]? 决定性 juédìngxìng. 결정적 승리决定性的胜利결정적 의미决定性意义
        고정적:    [명사]? 固定的 gùdìng‧de. 어떤 광고 단가는 고정적이다有的广告单价是固定的감정에는 고정적 기준이 없다感情没有固定的标准
        긍정적:    [명사]? 肯定 kěndìng. 正面 zhèngmiàn. 내가 그에게 찬성할 것인가 안 할 것인가 물으니, 그의 대답은 긍정적이었다我问他赞成不赞成, 他的回答是肯定的긍정적인 판단肯定的判断긍정적인 인물正面人物긍정적인 경험正面经验
        단정적:    [명사]? 断定的 duàndìng‧de. 답안은 단정적일 수 없다答案是无法断定的
        동정적:    [명사]? 同情的 tóngqíng‧de.
        부정적:    [명사]? 消极 xiāojí. 부정적인 요인消极因素부정적인[나쁜] 영향消极影响
        서정적:    [명사]? 抒情的 shūqíng‧de. 음악은 서정적인 예술이다音乐是抒情性的艺术
        선정적:    [명사]? 艳 yàn. 黄色 huángsè. 香艳 xiāngyàn. 그렇다면 묻겠습니다. 선정적인 비디오나 잡지를 즐겨보십니까?那请问你是否喜欢观看黄色录像和黄色杂志呢?선정적인 소설에 빠져들다迷恋香艳小说
        심정적:    [명사]? 心情 xīnqíng. 心情上 xīnqíng‧shang. 심정적으로 유쾌하지 않은 일이 많다心情不愉快的事很多
        열정적:    [명사]? 热情 rèqíng. 有劲(儿) yǒujìn(r). 热忱 rèchén. 그는 요즈음 정말 열정적으로 공부한다他近来念书, 可真有劲(儿)그는 사람을 열정적으로 대한다他待人热忱
        잠정적:    [명사]? 暂定 zàndìng. 회기는 10일간으로 잠정적으로 정하다会期暂定为十天학습 기한을 2년으로 잠정적으로 정하다学习期限暂定两年잠정적 방법暂定的办法
        재정적:    [명사]? 财政的 cáizhèng‧de. 재정적 책무财政的债务

相邻词汇

  1. 가정을 가지다 什么意思
  2. 가정의 什么意思
  3. 가정의학 什么意思
  4. 가정일 什么意思
  5. 가정적 什么意思
  6. 가정제의 황자 什么意思
  7. 가정중앙시장역 什么意思
  8. 가정집 什么意思
  9. 가정폭력 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Mon, 18 Aug 2025 00:29:56 GMT